English First News and Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Updates on official English and related issues

Thursday, October 23, 2003
 
Say What?

[A]ny topic can be taboo if there is a potential threat to someone's dignity, no matter how innocuous the issue seems to an outsider. Sometimes a translator will gently tell an inquisitive American, "You can't ask that question here," although the more common technique is for a translator to spare the American's feelings as well by simply asking a different question in Arabic.

"Baffled Occupiers, or the Missed Understandings," New York Times, October 22, 2003.

|posted by Jim on 6:37 PM| Link
. . .


. . .